Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс №22
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
floral


Зарегистрирован: 19.05.2013
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 9:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Querist писал(а):
2 floral

Эх, культурные отличия-то. Небось, у них один пластиковый станканчик никогда не ставят во второй, чтобы в пальцы не пекло?

Н это уже офф-топ Smile


У них существуют картонные подстаканники на бумажные стаканы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aelle


Зарегистрирован: 29.04.2011
Сообщения: 260

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 10:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В пластиковые наливают, и еще как. К сожалению...
Согласна с Nora, мне кажется, тут главное сказать, что кофе был не очень, а в идеале - сказать об этом так же интересно, как и автор (пусть и другими средствами).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
V.A.


Зарегистрирован: 19.02.2013
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 10:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да-а, со стаканами пролет. Гугл однозначно трактует их как пенопластовые или можно обобщить до одноразовых. Но если вообще очень редко пьешь кофе из автоматов (в основном из чашки), то заподозрить разницу крайне затруднительно. Да и реальность наша... хорошо, если два пластиковых, могут и один дать - пей из него как хошь . Laughing В очередной раз понимаю, сколь важен для переводчика кругозор. Или не кругозор важен, а умение пользоваться гугль-картинками? Laughing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nora


Зарегистрирован: 28.04.2013
Сообщения: 27

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 10:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

V.A. писал(а):
Да-а, со стаканами пролет. Гугл однозначно трактует их как пенопластовые или можно обобщить до одноразовых. Но если вообще очень редко пьешь кофе из автоматов (в основном из чашки), то заподозрить разницу крайне затруднительно. Да и реальность наша... хорошо, если два пластиковых, могут и один дать - пей из него как хошь . Laughing В очередной раз понимаю, сколь важен для переводчика кругозор. Или не кругозор важен, а умение пользоваться гугль-картинками? Laughing


А Яндекс преспокойно выдает пластиковые чашки/стаканы для кофе, это которые снаружи коричневые, а внутри белые. из полипропилена. Это в последнее время об экологии задумались и стали к бумаге склоняться))) так что продолжаю отстаивать пригодность пластика в переводе Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Arguros


Зарегистрирован: 21.05.2013
Сообщения: 10

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 10:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Раз такая здесь химическая лаборатория открылась, то в США под styrofoam понимают, в основном, полистирол. А это обычный пластик, очень похожий на тот, из которого наши привычные одноразовые стаканы
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kalinka


Зарегистрирован: 15.05.2013
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 11:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не хочется превращать обсуждение в химическо-страноведческий спор, но для живущих в Америке есть разница между пенопластовым (который даже в контейнеры для бумажно-пластиковой сборки на переработку нельзя выбрасывать), пластиковым и бумажным одноразовым стаканчиком. Живу здесь довольно давно, и мне сразу представился вкус бесплатного кофе из такого стакана. Если бы это было неважно, то автор бы не упомянула лишний раз материал, из которого был сделан стакан.

А вот еще: мои англоговорящие друзья (удивившись, зачем в России кому-то понадобились произведения маргинальной писательницы) почитали отрывок и похихикали над фамилией (?) героини.

КУ - "кей-уай", интимный лубрикант на водной основе. Тут много шуток на эту тему, люди очень чувствительны к этому буквосочетанию Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Querist


Зарегистрирован: 16.10.2009
Сообщения: 382

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 11:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 Kalinka

Очень обидно за ваших друзей. Кирнан (хоть и обладательница немейнстримного имиджа) - титулованый автор с кучей профильных наград, в том числе 4-кратный обладатель премии Международной гильдии хоррора, премии Типтри, с многочисленными номинациями (вот в этом году номинируется на "Небьюлу").

А Ky - к вашему сведению, обычная вьетнамская фамилия, в то время как лубрикант пишется через дефис - K-Y.


Последний раз редактировалось: Querist (Ср Май 22, 2013 11:34 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
floral


Зарегистрирован: 19.05.2013
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 11:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Kalinka писал(а):
Не хочется превращать обсуждение в химическо-страноведческий спор, но для живущих в Америке есть разница между пенопластовым (который даже в контейнеры для бумажно-пластиковой сборки на переработку нельзя выбрасывать), пластиковым и бумажным одноразовым стаканчиком. Живу здесь довольно давно, и мне сразу представился вкус бесплатного кофе из такого стакана. Если бы это было неважно, то автор бы не упомянула лишний раз материал, из которого был сделан стакан.

А вот еще: мои англоговорящие друзья (удивившись, зачем в России кому-то понадобились произведения маргинальной писательницы) почитали отрывок и похихикали над фамилией (?) героини.

КУ - "кей-уай", интимный лубрикант на водной основе. Тут много шуток на эту тему, люди очень чувствительны к этому буквосочетанию Smile


Правильно, KY jelly. Это к Ники может как-то относиться, ведь она работала стриптизершей в клубе.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Arguros


Зарегистрирован: 21.05.2013
Сообщения: 10

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 11:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хемингуэй, в свое время, где-то сказал, что те, кто изучает его творчество, очень часто находят в нем смыслы и значения, о которых он и не думал, когда писал. Спор о материале из которого сделан стакан не представляет интереса. Он точно не пенопластовый - русский читатель о таком не знает. Одноразовый - универсальный вариант, снимающий всякую ответственность. Но, по мне, так слово не ложится в текст. Бумажный - лучше, хоть он и не бумажный в оригинале.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nora


Зарегистрирован: 28.04.2013
Сообщения: 27

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 11:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

...и паршивый вкус у кофе может быть в любой посуде,
поэтому необязательно здесь вина тары, он бесплатный и этим писательница объяснила его безвкусие.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
V.A.


Зарегистрирован: 19.02.2013
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 11:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пригодность не суть важна, по-моему. Из пластика, из бумаги или из пенопласта - можно проработать, если глубже копнуть. Это детали. Удручает иное. Понимаешь, что на миг забылся, что позволил себе написать слово, не проверив его на все 100, не убедившись до конца в его значении, не заметив иного варианта, даже в мыслях не допустив его существования. Отсюда и вытекает наш спор.

Я бы не стала клеить ярлыки писателям, руководствуясь их сексуальной и культурной ориентацией. Отсюда недалеко до разделения людей на сорта.

Нетушки, забявляться интимными играми с фамилией Ники я отказываюсь. Говорящие фамилии под силу только гениям и то не всем.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Arguros


Зарегистрирован: 21.05.2013
Сообщения: 10

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 22, 2013 11:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сначала травмпункт был, где со знанием дела обсуждались шрамы на запястьях - какой формы, структуры, цвета и тяжести, где и как можно их получить. Теперь вот то же самое, только про полимеры и их влияние на вкус кофе. Бесплатного.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kalinka


Зарегистрирован: 15.05.2013
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Чт Май 23, 2013 12:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я к тому, что мы часто переведем слово, не подумав, просто потому что сочетается привычно с другим. Вот и полетело: Styrofoam cup - пластиковый стакан. Для россиян этот пример, может, и не меняет смысла, но не всегда это безобидный просчет.

Писательница эта - обладательница множества премий в очень нишевой, маргинальной литературе, ни один серьезный журнал или литературный критик не отозвался на ее творчество. Но каждый имеет право писать и читать, что желает, вот и у нее есть свой читатель, а сейчас уже - и целая команда переводчиков Smile

В пятницу у нас в гостях будет преподаватель литературы в колледже, спрошу, слыхала ли она о романах Кирнан и что она думает на эту тему.

Вполне возможно, кстати, что на русский ее переведут так, что романы будут очень даже для массовой аудитории. В английском тексте многих потенциальных читателей отталкивает не только сквозная тема (борьба с внутренними демонами в кислотной действительности), но и ее "рваная" манера письма, которая нарушает многие правила синтаксиса и стиля. Начитанным и образованным людям трудно такое чтение дается. Ну а маргинальным девушкам, ищущим себя - самое то.

Друзей моих жалеть не надо, тем более, что им объяснили, зачем это переводить на русский: русским интересны все течения и события литературной жизни, у нас с одинаковым интересом читают и китайский роман, и африканский, и полинезийский, нам до всего есть дело. И это хорошо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Querist


Зарегистрирован: 16.10.2009
Сообщения: 382

 

СообщениеДобавлено: Чт Май 23, 2013 12:38 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 Kalinka

Не хочу спорить, но вы уже извините меня... по 5 номинаций на премии Брэма Стокера и Мировую премию фэнтези, свежая номинация на "Небьюлу", которую, кстати, присуждают профессиональные писатели, а не читатели - уже ДОСТАТОЧНОЕ доказательство хорошего уровня и мастерства. Или для вас авторитет - лишь Пулицер, Букер и преподаватель литературы в колледже?

Proof: http://www.sfadb.com/Caitlin_R_Kiernan
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Kalinka


Зарегистрирован: 15.05.2013
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Чт Май 23, 2013 1:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну в общем, да. Для меня авторитет - общая литературная премия, а премии по разным узким номинациям... Ну, книжки разные нужны, книжки разные важны.

Если бы Кирнан, кстати, была еще не только рассказчиком особого типа историй, но и МАСТЕРОМ СЛОВА, то о ней бы и серьезная литературная критика писала, и круг ее читателей был бы несравненно шире. Она была бы уже не нишевым писателем, потому что для мастерски написанного текста не существует жанра.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25  След.
Страница 12 из 25

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©