|
Конкурс № 44
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
LyoSHICK

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 2654
|
Добавлено: Чт Апр 30, 2020 8:52 am Заголовок сообщения: Конкурс № 44 |
|
|
30 апреля 2020 г. на сайте начался конкурс художественного перевода №44.
Конкурсный отрывок и правила, как обычно, в разделе сайта "Конкурсы".
Напоминаем о правилах общения в этой теме форума:
1. Не обсуждайте конкретный перевод любых частей конкурсного отрывка до публикации всех работ.
2. Соблюдайте правила элементарной вежливости.
3. Избегайте оффтопа.
P.S. Модераторы оставляют за собой право стирать любые сообщения без предупреждения.
P.P.S. Мнения, высказанные на форуме, далеко не всегда совпадают с концепцией перевода Школы В. Баканова.
UPD
Судейская десятка
UPD 2
Итоги
Последний раз редактировалось: LyoSHICK (Ср Сен 23, 2020 8:00 pm), всего редактировалось 3 раз(а) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
LyoSHICK

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 2654
|
Добавлено: Сб Май 30, 2020 11:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Снова появились два участника с одинаковыми никами.
Чуть расширил ники через подчеркивание.
Надеюсь, вы себя узнаете. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
LyoSHICK

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 2654
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:11 am Заголовок сообщения: |
|
|
ВНИМАНИЕ!
Все работы, присланные на 44-й конкурс, можно прочитать ЗДЕСЬ. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
wel
Зарегистрирован: 15.05.2019 Сообщения: 174
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 12:53 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Что-то никто ничего не обсуждает.
Я посмотрела только первые 20 работ, и возник вопрос: а почему люди переводят имена? Я все оставила как у автора - Снейк, Грас и т.д. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:10 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Надо было переводить. Имена в данном случае имеют значение. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Я переводила. Здесь явно от цвета змей автор отталкивался. Вопрос, изощряться или нет. Я решила, что нет, просто сделала имена уменьшительными. А разные Дурманы... ну, не знаю. Мне кажется, это уже лишние смыслы. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Elena
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 41
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:24 pm Заголовок сообщения: |
|
|
wel писал(а): | Что-то никто ничего не обсуждает.
Я посмотрела только первые 20 работ, и возник вопрос: а почему люди переводят имена? Я все оставила как у автора - Снейк, Грас и т.д. |
Тоже решила не переводить имена, потому что ну не звучат они по-русски, как мне кажется.. Ну что это за Змейка?.. Ладно, сейчас девушка молодая, а потом станет Змея? Змея еще более менее подходит. Там тоже ее опасаются хоть и просят о помощи, но мне все равно показалось, что слух режет, тем более, что остальные имена остаются на иностранный манер (Стэвин и далее встречающиеся в остальном тексте). |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Elena
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 41
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:26 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Валерия Лиссова писал(а): | Я переводила. Здесь явно от цвета змей автор отталкивался. Вопрос, изощряться или нет. Я решила, что нет, просто сделала имена уменьшительными. А разные Дурманы... ну, не знаю. Мне кажется, это уже лишние смыслы. |
А зачем уменьшительные?.. Она к ним относится с почтением, осторожностью. Это опасные существа, а не какие-то домашние питомцы.. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Katarina

Зарегистрирован: 10.04.2006 Сообщения: 994
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Здравствуйте, уважаемые конкурсанты!
В этот раз судьей буду я, Романова Екатерина. Постараюсь в течение недели подвести итоги. По мере возможности буду принимать участие в обсуждениях, но вряд ли смогу отвечать на все возникающие вопросы.
Приступаю! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Elena
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 41
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Я вот не совсем разобралась с их образом жизни... этим партнерством... так понимаю, что живут они общинами, в пустыне, но не традиционными семьями, а по несколько человек? может кто читал дальше, и там как-то более подробно об устоях жизни есть? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
wel
Зарегистрирован: 15.05.2019 Сообщения: 174
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Katarina писал(а): | Романова Екатерина.
Приступаю! |
О, вы переводили "Институт" Кинга! Хорошо получилось, спасибо! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Алиса
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 51
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 1:45 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Валерия Лиссова писал(а): | Я переводила. Здесь явно от цвета змей автор отталкивался. Вопрос, изощряться или нет. Я решила, что нет, просто сделала имена уменьшительными. А разные Дурманы... ну, не знаю. Мне кажется, это уже лишние смыслы. |
Ну, как-то странно обращаться к шестиметровой кобре одновременно "яростное создание" и уменьшительно-ласкательно. А насчет переводить на русский... Однозначно сказать не могу. Решила, что посмотрю у финалистов. Сама не переводила. Потому что если и имя ГГ переводить, то кругом получится одни змеи, по 30 раз на страницу. Сложный вопрос. Не уверена, что решила его правильно |
|
Вернуться к началу |
|
 |
NTatiana
Зарегистрирован: 17.10.2017 Сообщения: 18
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 2:53 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Я перевела имена. С именем героини пришлось помучиться, чтобы избежать повторения "змеи, змея, змейка" |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 3:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Если тема-то змеиная, то и ничего страшного, если змеи повторяются. Этого не избежать. Другое дело, почему ГГ так называют? Вот её, не исключено, что и можно как-то иначе обозвать. Но я, честно говоря, не читала дальше, посчитала отрывок вполне самодостаточным. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
Добавлено: Вс Май 31, 2020 3:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Валерия Лиссова писал(а): | Если тема-то змеиная, то и ничего страшного, если змеи повторяются. Этого не избежать. Другое дело, почему ГГ так называют? Вот её, не исключено, что и можно как-то иначе обозвать. Но я, честно говоря, не читала дальше, посчитала отрывок вполне самодостаточным. |
Я для себя взял за правило: прочитать хотя бы пару страниц до и после. Чтобы не путаться потом в показаниях: кто, к кому и в какие края пришёл. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 След.
|
Страница 1 из 31 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|