Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Какая прэлесть!
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Оффтоп
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Сб Сен 01, 2007 2:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ДоБрый Гений писал(а):
"... Это лицо оставило отпечатки пальцев..."


А спорим, что 99 % слышавших это по телевизору не заметили во фразе ничего смешного? Это я к тому, что все редакторы -- маньяки Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Руфус


Зарегистрирован: 21.08.2006
Сообщения: 485

 

СообщениеДобавлено: Вс Сен 02, 2007 9:44 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 MrsDee

Преподы тоже Twisted Evil

Вот как бы только так извернуться и "маньячность" на свои работы направить -- чтобы уж всё до последней мелочи видеть?! Rolling Eyes

_________________
Переводчик -- он как Бегущий-по-лезвию-бритвы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вс Сен 02, 2007 10:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Руфус писал(а):
Вот как бы только так извернуться и "маньячность" на свои работы направить -- чтобы уж всё до последней мелочи видеть?! Rolling Eyes


Меня вот другое волнует: как отключать эту маньячность, когда дело не касается работы? Чтобы не портить близким удовольствие от познавательной телепередачи, влезая с комментариями, что здесь имелись в виду десятей заповедей, а не десять командиров, и не тянуться машинально вымарывать "это", прежде чем вспомнишь, что на экране не редактируемый текст, а чужой пост в ЖЖ Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Katarina


Зарегистрирован: 10.04.2006
Сообщения: 994

 

СообщениеДобавлено: Вс Сен 02, 2007 10:32 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне кажется, никак не отключишь. Помню, пошли мы в кино на прекрасный в общем фильм, а он шел с английскими субтитрами и русской озвучкой... Лучше бы этих субтитров не было! Перевод оказался совсем левый, даже по смыслу фразы не совпадали - впечатление испортила напрочь и себе, и другу Twisted Evil
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
clarke,s fan


Зарегистрирован: 11.04.2006
Сообщения: 722

 

СообщениеДобавлено: Вс Сен 02, 2007 11:28 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

а я обычно на кухне что-нибудь делаю при включенном телевизоре, то есть почти ничего не вижу, в основном слышу Smile Особенно люблю так слушать бибисишные программы про археологию, историю, путешествия. И всё время по себя правлю переводы, причем этот процесс неконтролируемый, я могу никого не доставать, молча отмечаю, где однокоренные слова рядом, где "эты" идут подряд. И надо сказать, очень грязные переводы бывают, сплошные кальки.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
blberry


Зарегистрирован: 06.10.2006
Сообщения: 219

 

СообщениеДобавлено: Вс Сен 09, 2007 12:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А я на днях читала книжку перевод с немецкого с кучей прим. пер. Особенно понравилось прим. на тему кто такой Эйнштейн и отсутствие прим. на тему кто такой Аристотель Онасис. А сейчас читаю книжку перевод с английского, а в эпиграфе главы - цитата из Эрла Честерфильдского.
Может, мне к психиатру Embarrassed Question
З.Ы. Читаю на сайте, переводчики и программы не названы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Editor


Зарегистрирован: 07.04.2006
Сообщения: 124

 

СообщениеДобавлено: Вс Сен 09, 2007 10:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

[quote="MrsDee"
Меня вот другое волнует: как отключать эту маньячность, когда дело не касается работы? /quote]

Бесполезно, Катя, смиритесь. Это наш крестSad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1898

 

СообщениеДобавлено: Чт Сен 27, 2007 5:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А вот чем со мной поделилась наша недавняя гостья на конференции Лариса Михайлова. Зайдите по этой ссылочке - давно я так не смеялся.

http://yoksel.livejournal.com/225671.html
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
blberry


Зарегистрирован: 06.10.2006
Сообщения: 219

 

СообщениеДобавлено: Чт Сен 27, 2007 5:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ДоБрый Гений писал(а):
Зайдите по этой ссылочке

Полноте! Грешно смеяться над машиной. Разве что над теми, кто делал каталог и решил сэкономить на переводе. Я как-то поддалась любопытству и нажала на ссылку "перевести этот сайт". Специально выписала:
- стремление избежать похорон для себя
- где вечное считается нелегальным
- многоженство в интерьере
- что касается спиртного движения в Зап. Африке
Сын сказал, что перевод хороший, сохранено правильное согласование членов предложения.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Чт Окт 04, 2007 11:52 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"Что у меня в последнее время со временем происходит все время?" (Услышано случайно).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 08, 2007 2:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
... прервать беременность только в тех случаях, когда есть вероятность развития пороков развития. Во всех остальных случаях надо сохранять беременность и тщательно следить за ее развитием.


Это не устная речь, это из журнала.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sandy McHoots


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 682

 

СообщениеДобавлено: Вс Dec 02, 2007 12:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Немного поразмыслив, куда помесить пост: в полезные (по крайней мере интересные) ссылки или сюда, решил, что это все-таки скорее прелесть, чем интересность.

турецкие переводы с религиозным уклоном

цитата:
Цитата:

In Dumas' "Three Musketeers," D'Artagnan while on his way to see Aramis is stopped by an old woman who explains: “You can't see him right now. He is surrounded by men of religion. He converted to Islam after his illness.”


Также радуют исламистские мотивы у Уайлда и Чехова Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Editor


Зарегистрирован: 07.04.2006
Сообщения: 124

 

СообщениеДобавлено: Пн Dec 10, 2007 7:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Посмотрел вчера по РТР "Стирателя" с Арнольдушкой Шварцнеггером. Ухохотался. Герой заходит в голубой бар, где полно хлопцев в маечках-соколочках, кожанках и картузах, а бармен (которого он устроил туда по программе защиты свидетелей) его и спрашивает: Это из-за тебя мне приходится сидеть тут с этими ДЕРЕВЕНСКИМИ ЛЮДЬМИ?
У меня ребенок и тот чуть со стула не упал - слыхала-таки про "Village People".
Ну и плюс такие мелочи в этом кино: на экране компьютера появляется надпись "Establishing connection". За кадром звучит: устанавливаются связи.
Во где у людей ни в одном глазу!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Tabby


Зарегистрирован: 13.05.2006
Сообщения: 268

 

СообщениеДобавлено: Вс Янв 06, 2008 12:16 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот еще одна фото-прэлэсть, подсмотренная на Тверской... Smile
Нет, это не посленовогодний глюк Smile ... и не ФОТОШОП Smile

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Чт Янв 31, 2008 1:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Статья (рекламная, фактически) в женском журнале. Про всякие средства от покраснения, шелушения и др.

Заголовок: "Краснота не пройдет!".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Оффтоп Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12  След.
Страница 3 из 12

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©